Tuesday, 27 November 2007

SL Guide

I do feel very inadequate that I can't understand a different language than my own.

Luckily for me, and the rest of you, Google offer a very good translation tool if you use Firefox as a web browser, right click your mouse, and Page Info, and voila... english. (sort of)

To go on your own adventure through the japanese sims, I found a guide to them
SLGuide.jp where you can search through different categories.

Shops,

Saturday, 24 November 2007

Slurl HUD

One item that I found very useful, is a hud that you attach that can send a Slurl directly to a designated email address.


















There is a notepad included explaining how to set it up and once working can send landmarks of places you have visited to your email address and from there you can copy and paste them into your blog.

OPC SLURL HUD SCRIPT
By CodeBastard Redrave -
Optimal Prim Corporation
http://slurl.com/secondlife/Strata/29/30/41/

This script is FREE SOFTWARE.
DO NOT: Sell this script or remove the credits and comments.
DO: Give away, copy and distribute freely.

Pretty easy:

1. Wear the HUD
2, Edit it using the Build button
3. In the Contents tab, edit the Notecard called emailcard
4. Remove the example and add your own email adress
5. Quit the Build mode
6 . Edit the script and RESET it for the changes in the notecard to be taken in effect

You're all set!

Just click on the HUD. Emails are delayed 2 minutes.

Enjoy!

Codie
The infamous SLURL HUD (created by CodeBastard Redgrave) is now avaliable to the public for free!

To pick up a copy teleport to

slurl.com/secondlife/Strata/29/30/41/

Tuesday, 20 November 2007

Lost in translation

There is in Second Life, a translation tool call Babbler. It can be easily worn or attached to your hud.

Here are some useful phrases...
  • Hello. こんにちは。 Konnichiwa. (kon-nee-chee-WAH)
  • How are you? お元気ですか。 O-genki desu ka? (oh-GEN-kee dess-KAH?)
  • Nice to meet you. 始めまして。 Hajimemashite. (hah-jee-meh-MOSH-teh)
  • Please. (request) お願いします。 Onegai shimasu. (oh-neh-gigh shee-moss)
  • Please. (offer) どうぞ。 Dōzo. (DOH-zo)
  • Thank you. どうもありがとう。 Dōmo arigatō. (doh-moh ah-ree-GAH-toh)
  • You're welcome. どういたしまして。 Dō itashi mashite. (doh EE-tah-shee mosh-teh)
  • Yes. はい。 Hai. (HIGH)
  • No. いいえ。 Iie. (EE-eh)
  • Excuse me. すみません。 Sumimasen. (soo-mee-mah-sen)
  • I'm sorry. 御免なさい。 Gomen-nasai. (goh-men-nah-sigh)
  • I can't speak Japanese [well]. 日本語「よく」話せません。 Nihongo [yoku] hanasemasen. (nee-hohn-goh [yo-koo] hah-nah-seh-mah-sen)
  • Do you speak English? 英語を話せますか。 Eigo o hanasemasuka? (AY-goh oh hah-nah-seh-moss-KAH?)
  • Goodbye. (long-term) さようなら。 Sayōnara. (sa-YOH-nah-rah)
  • Goodbye. (informal) それでは。 Sore dewa. (SOH-reh deh-wah)
  • Good morning. おはようございます。 Ohayō gozaimasu. (oh-hah-YOH go-zigh-moss)
  • Good evening. こんばんは。 Konbanwa. (kohm-bahn-wah)
  • Good night (to sleep) おやすみなさい。 Oyasuminasai. (oh-yah-soo-mee-nah-sigh)
  • I don't understand. わかりません。 Wakarimasen. (wah-kah-ree-mah-sen)
  • Monday, 19 November 2007

    MNK

    I first found MNK whilst visiting Qoo. (link to slurl here)















    Their main store is located at Americamurac (link to slurl here)















    Whilst I was there, I met two of the designers, motoka Arai and nyanchi Eel. They were lovely to talk too and said if I had any problems with fitting, they would gladly help.

    I will definately visit them again.

    Sunday, 18 November 2007

    Introduction















    Central Station (link to slurl here)

    I am hoping to provide my readers with destinations to Japanese sims for sightseeing, shopping and more.














    Please bear with me whilst I explore and get this place in some sort of order.

    Thank you for visiting.